活著的意義死後才想?死後是由【誰】來回想?在【什麼時候】回想?村上先生恐怕是不想回答這個問題才這麼說的吧?
我倒覺得賽斯的說法讓我受益良多,不再困擾。
"Generally speaking, you are here to expand your consciousness, to learn the ways of creativity as directed through conscious thought. The aware mind can change its beliefs, and so to a large extent it can alter its bodily experience. ..."(Session 634, Page 142, “The Nature of Personal Reality”)
有興趣的人不妨去找這一系列的【賽斯書】來看看。中文翻譯真的很難做到信達雅,所以建議英文可以的人,直接挑戰這系列的天書,到 Android Play Store 找電子書來看。
活著的意義? 村上春樹:死後才想吧
http://www.thenewslens.com/post/145552/
沒有留言:
張貼留言